08-27-2009, 12:31 PM
http://www.esnips.com/doc/18744e1e-e04c-4b...hil-Nalla-Ullam
Shivaji Ganesan was at one of his best performances in this movie. What I liked in this scene is the sheer arrogance that Karna portrays when he is unfazed at the departure of his charioteer. The song's (sung in the raspy voice of Seergazhi Govindarajan, English meaning is as follows :
Ullathil nalla ullam
Urangaadhenbadhu
Vallavan vaguthadhadaa, Karna
Varuvadhai edhirkolladaa.
The most beautiful amongst souls
Shall never fall to the fatal tell of time
Thus, say the greatest of men, Karna
Prepare for the fate that shall be thine.
Thaaikku nee magan illai
Thambikku annan illai
Oor pazhi etraayadaa
Naanum un pazhi kondenadaa
You aren't a son unto your own mother (referring to Kunti's desertion)
And not a brother to each of your sibling (the Pandavas)
Oh! How you bore the insinuations!
I too shall be your sinner by my cunning. (The ploys Krishna uses to bare Karna)
Mannavar paNi erkum
KaNNan paNi seyya
Unnadi paNivaanadaa
Manniththu arulvaayadaa, Karnaa
He who is served by the greatest kings
(That) Krishna, to serve you, is ready
By bowing to your magnanimity.
Karna, will you grace me with mercy?
Senjotru kadantheerka
Seraatha idam sairndhu
Vanjaththil viyinthayadaa, Karna
Vanjakan, Kannanadaa
To repay the hand that fed you
You pledged your loyalty to the vile Kauravaa
And fell in the trap of great deception, Karna.
(Though) the greatest knave is the son of Vasudeva.
http://www.esnips.com/doc/18744e1e-e04c-4b...hil-Nalla-Ullam
Shivaji Ganesan was at one of his best performances in this movie. What I liked in this scene is the sheer arrogance that Karna portrays when he is unfazed at the departure of his charioteer. The song's (sung in the raspy voice of Seergazhi Govindarajan, English meaning is as follows :
Ullathil nalla ullam
Urangaadhenbadhu
Vallavan vaguthadhadaa, Karna
Varuvadhai edhirkolladaa.
The most beautiful amongst souls
Shall never fall to the fatal tell of time
Thus, say the greatest of men, Karna
Prepare for the fate that shall be thine.
Thaaikku nee magan illai
Thambikku annan illai
Oor pazhi etraayadaa
Naanum un pazhi kondenadaa
You aren't a son unto your own mother (referring to Kunti's desertion)
And not a brother to each of your sibling (the Pandavas)
Oh! How you bore the insinuations!
I too shall be your sinner by my cunning. (The ploys Krishna uses to bare Karna)
Mannavar paNi erkum
KaNNan paNi seyya
Unnadi paNivaanadaa
Manniththu arulvaayadaa, Karnaa
He who is served by the greatest kings
(That) Krishna, to serve you, is ready
By bowing to your magnanimity.
Karna, will you grace me with mercy?
Senjotru kadantheerka
Seraatha idam sairndhu
Vanjaththil viyinthayadaa, Karna
Vanjakan, Kannanadaa
To repay the hand that fed you
You pledged your loyalty to the vile Kauravaa
And fell in the trap of great deception, Karna.
(Though) the greatest knave is the son of Vasudeva.
http://www.esnips.com/doc/18744e1e-e04c-4b...hil-Nalla-Ullam