05-02-2007, 04:10 AM
(This post was last modified: 05-02-2007, 04:14 AM by Bharatvarsh.)
<!--QuoteBegin-->QUOTE<!--QuoteEBegin-->Editorial: 1. Bilingualism in Andhra Padesh: Is it an impossible concept?
Â
Let me at first express my gratitude and pleasure that you all are enjoying Thulika. I appreciate your kind comments and support. While the reception in general is great, readersâcomments on two articles deserve special mention. The first one is âWomanâs Wages.â I am so pleased that that little story spurred readers to reflect on current conditions. I am grateful to the author, Iswara Rao, and the translator, Sai Padma, for their contribution.
Second story is the âBilingual Kid.â The messages Iâve received regarding the teaching methods of English in Andhra Pradesh directly from the youth who have been through the system were an education for me.
And some of the professors in my college pointed out to me the English teaching methods/policies put in place in America in the early 1900âs. The BIA [Bureau of Indian Affairs] started schools to teach [American] Indian children with the sole purpose of âcivilizingâ and âassimilationâ of the children of the native tribes [American Indians] into the white world. Simply stated, it was meant to make young American Indian children to accept the white menâs beliefs and value systems. Their stated policies included uniforms appropriate for the white menâs world and punishing children who spoke their native tongues [emphasis mine]. See the article http://www.aiefprograms.org/history_facts/history.html for complete text.
Despite the apparent similarities, I do see a difference here. The above dissension was between two races, the white America and the native Indians [American Indians]. In Andhra Pradesh, it is just one raceâthe Andhras. The imposition of English in Andhra Pradesh schools is not from outside. To me, that seems unconscionable!
In June 2001, I commented on the sorry state of or rather lack of Telugu language skills among todayâs youth. In response, V.V.S. Sarma, Bangalore, sent me an 8-page article, pointing out that the problem lay in the poorly written, elementary school textbooks [See Sarmaâs article in June 2001 Thulika, telugu bhasha dusthithiki kaaraNam telugu vaacakale!]. During my recent trips to Andhra Pradesh, I have noticed Americanization in every aspectâthe childrenâs toys, education, attitudes, clothing, electronics, aspirations, pursuits, careers, not to mention the language, which is a curious mix of Telugu with heavily accented Indian English ...
Until now I was priding myself on the fact that in my country even the illiterate could speak two or three languages at functional level. It appears the situation is strangely different now. The illiterate still could speak two or three languages while the children in schools are being taught to speak only one language and that is English!
During my Intermediate years [first two years of college at the time] I opted to learn Sanskrit. The teacher was a traditional scholar but not educated in English. Therefore, he taught us the Sanskrit language in Telugu. However, English was the medium of instruction and as such, we were required to write the exam in English. In other words, the language I was learning was Sanskrit, the medium in which we were taught Sanskrit was Telugu, and our expertise in Sankrit was tested in English! And, none of us qustioned the propriety of this system, nor were we outraged, much less complained. Today I am glad I took that classs and happy I know al least a little Sanskrit.Â
Having said that, let me refer back to the article on BIA schools. The Bureau and the parents eventually realized that it would not work and decided to revise their policy. In 1926, the Meriam Reportâs recommendations included among several others:
·    Do away with âThe Uniform Course of Study,â which stressed only the cultural values of whites.
·    The Indian Service must provide youth and parents with tools to adapt to both the white and Indian world.
âThe Depression had finally benefited Indian people, not because of their unique plight, but because they were at last a part of a national plight. ⦠Indian education should be rooted in the community and should stress the values of native culture,â commented the author. âChildren learned through the medium of their own cultural values while becoming aware of the values of white civilization. â¦Â [American] Indian schools introduced Indian history, art and language,â he further elaborated.
My question is what does it take for the school administrators, parents, the elite and the government of Andhra Pradesh to realize that they can teach children the English language along with their mother tongue Telugu, which is also stateâs official language, and not to the exclusion of ?
***
Â
REFERENCES:
Â
American Indian Education Foundation. âHistory of Indian Education in the US.â http://www.aiefprograms.org/history_facts/history.html. Downloaded 2/22/2003.
Reese, Debbie, et.al. Fiction Posing as Truth. Rethinking Our Classrooms.A Critical Review of Ann Rinnaldiâs My Heart is On the Ground: The Diary of Nannie Little Rose, a Sioux Girl. www.rethinkingschools.org/archive/13_04/review.shtml. Downloaded 2/20/2002.
http://www.thulika.net/2003March/Ed0303.html<!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->
I tell you these fuckers used to give us beatings for speaking in Telugu in class, i used to get them regularly unless it was the Telugu class going on, no wonder the kids speak some bastardised tongue and think its Telugu, it's unconcious but the mixing happens all the time because from childhood on Telugu is degraded to some kind of backward langauge (otherwise why would they beat you) and English put on a pedestal.
Â
Let me at first express my gratitude and pleasure that you all are enjoying Thulika. I appreciate your kind comments and support. While the reception in general is great, readersâcomments on two articles deserve special mention. The first one is âWomanâs Wages.â I am so pleased that that little story spurred readers to reflect on current conditions. I am grateful to the author, Iswara Rao, and the translator, Sai Padma, for their contribution.
Second story is the âBilingual Kid.â The messages Iâve received regarding the teaching methods of English in Andhra Pradesh directly from the youth who have been through the system were an education for me.
And some of the professors in my college pointed out to me the English teaching methods/policies put in place in America in the early 1900âs. The BIA [Bureau of Indian Affairs] started schools to teach [American] Indian children with the sole purpose of âcivilizingâ and âassimilationâ of the children of the native tribes [American Indians] into the white world. Simply stated, it was meant to make young American Indian children to accept the white menâs beliefs and value systems. Their stated policies included uniforms appropriate for the white menâs world and punishing children who spoke their native tongues [emphasis mine]. See the article http://www.aiefprograms.org/history_facts/history.html for complete text.
Despite the apparent similarities, I do see a difference here. The above dissension was between two races, the white America and the native Indians [American Indians]. In Andhra Pradesh, it is just one raceâthe Andhras. The imposition of English in Andhra Pradesh schools is not from outside. To me, that seems unconscionable!
In June 2001, I commented on the sorry state of or rather lack of Telugu language skills among todayâs youth. In response, V.V.S. Sarma, Bangalore, sent me an 8-page article, pointing out that the problem lay in the poorly written, elementary school textbooks [See Sarmaâs article in June 2001 Thulika, telugu bhasha dusthithiki kaaraNam telugu vaacakale!]. During my recent trips to Andhra Pradesh, I have noticed Americanization in every aspectâthe childrenâs toys, education, attitudes, clothing, electronics, aspirations, pursuits, careers, not to mention the language, which is a curious mix of Telugu with heavily accented Indian English ...
Until now I was priding myself on the fact that in my country even the illiterate could speak two or three languages at functional level. It appears the situation is strangely different now. The illiterate still could speak two or three languages while the children in schools are being taught to speak only one language and that is English!
During my Intermediate years [first two years of college at the time] I opted to learn Sanskrit. The teacher was a traditional scholar but not educated in English. Therefore, he taught us the Sanskrit language in Telugu. However, English was the medium of instruction and as such, we were required to write the exam in English. In other words, the language I was learning was Sanskrit, the medium in which we were taught Sanskrit was Telugu, and our expertise in Sankrit was tested in English! And, none of us qustioned the propriety of this system, nor were we outraged, much less complained. Today I am glad I took that classs and happy I know al least a little Sanskrit.Â
Having said that, let me refer back to the article on BIA schools. The Bureau and the parents eventually realized that it would not work and decided to revise their policy. In 1926, the Meriam Reportâs recommendations included among several others:
·    Do away with âThe Uniform Course of Study,â which stressed only the cultural values of whites.
·    The Indian Service must provide youth and parents with tools to adapt to both the white and Indian world.
âThe Depression had finally benefited Indian people, not because of their unique plight, but because they were at last a part of a national plight. ⦠Indian education should be rooted in the community and should stress the values of native culture,â commented the author. âChildren learned through the medium of their own cultural values while becoming aware of the values of white civilization. â¦Â [American] Indian schools introduced Indian history, art and language,â he further elaborated.
My question is what does it take for the school administrators, parents, the elite and the government of Andhra Pradesh to realize that they can teach children the English language along with their mother tongue Telugu, which is also stateâs official language, and not to the exclusion of ?
***
Â
REFERENCES:
Â
American Indian Education Foundation. âHistory of Indian Education in the US.â http://www.aiefprograms.org/history_facts/history.html. Downloaded 2/22/2003.
Reese, Debbie, et.al. Fiction Posing as Truth. Rethinking Our Classrooms.A Critical Review of Ann Rinnaldiâs My Heart is On the Ground: The Diary of Nannie Little Rose, a Sioux Girl. www.rethinkingschools.org/archive/13_04/review.shtml. Downloaded 2/20/2002.
http://www.thulika.net/2003March/Ed0303.html<!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->
I tell you these fuckers used to give us beatings for speaking in Telugu in class, i used to get them regularly unless it was the Telugu class going on, no wonder the kids speak some bastardised tongue and think its Telugu, it's unconcious but the mixing happens all the time because from childhood on Telugu is degraded to some kind of backward langauge (otherwise why would they beat you) and English put on a pedestal.