05-05-2007, 06:51 AM
<!--QuoteBegin-->QUOTE<!--QuoteEBegin-->However - some of these things are a gain in some ways and a loss in other ways. I have never seen a school maths textbook that uses Kannada (or Hindi) alphabet/numerals to say
(a+b)^2=a^2+2ab =b^2.<!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->
Please clarify what you wanted to say in the above extract.
Is it that the particular formula could not have been translated into Kannada letters and numerals, because Kannada is somehow deficient in these things? Perhaps it does not have the digit for 9, say?
Or is it merely that no school maths text does it that way right now? which is a truism, and was Bharatvarsh's point to begin with. Then, how did you count it as a gain or loss, anyway?
(a+b)^2=a^2+2ab =b^2.<!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->
Please clarify what you wanted to say in the above extract.
Is it that the particular formula could not have been translated into Kannada letters and numerals, because Kannada is somehow deficient in these things? Perhaps it does not have the digit for 9, say?
Or is it merely that no school maths text does it that way right now? which is a truism, and was Bharatvarsh's point to begin with. Then, how did you count it as a gain or loss, anyway?