06-08-2007, 08:19 AM
<!--QuoteBegin-->QUOTE<!--QuoteEBegin-->The andhra-s having borne the brunt of the rampaging ghazi-s seem to have acquired a lot of urdu words that seem to be very different from the sanskritizing effect of the aShTa-dig-gajalu. I have seen that the former heritage of telugu have also transmitted to tamil more recently.<!--QuoteEnd--><!--QuoteEEnd-->
That is more true of the Telangana dialect, the Rayalaseema and Coastal Andhra one's have much less Farsi/Arabic in them.
I estimate that when I talk less than 4-5% are Farsi/Arabic words, the real killer blow to Telugu has been dealt by English just like for many other languages.
Tamil actress (actual Tamil speaker) talking:
http://youtube.com/watch?v=2i_f1_Zoino
Tamil Kavi (poet) giving a speech on Bharatiyar:
http://youtube.com/watch?v=cBr-mM_VPdU
The difference is obvious I guess.
That is more true of the Telangana dialect, the Rayalaseema and Coastal Andhra one's have much less Farsi/Arabic in them.
I estimate that when I talk less than 4-5% are Farsi/Arabic words, the real killer blow to Telugu has been dealt by English just like for many other languages.
Tamil actress (actual Tamil speaker) talking:
http://youtube.com/watch?v=2i_f1_Zoino
Tamil Kavi (poet) giving a speech on Bharatiyar:
http://youtube.com/watch?v=cBr-mM_VPdU
The difference is obvious I guess.