swarajyamag.com/columns/gita-govinda-of-jayadeva/
Actually that is a typical Hindoo heathenism exhibited/realised by Jayadeva from worship of Krishna.
Apparent from:
murugan.org/research/shakta.htm
And of course, see also certain shlokas in Adi Shankaracharya's SL.
<snip>
Quote:à ¤¸à ¥Âà ¤®à ¤°à ¤âà ¤°à ¤²à ¤âà ¤£à ¥Âà ¤¡à ¤¨à ¤â à ¤®à ¤® à ¤¶à ¤¿à ¤°à ¤¸à ¤¿ à ¤®à ¤£à ¥Âà ¤¡à ¤¨à ¤â à ¤¦à ¥â¡Ã ¤¹à ¤¿ à ¤ªà ¤¦à ¤ªà ¤²à ¥Âà ¤²à ¤µà ¤®à ¥Âà ¤¦à ¤¾à ¤°à ¤®à ¥ |
Place your foot on my head--
A sublime flower destroying poison of love!
(Translation by Barbara Stoler Miller)
Legend has it that after Jayadeva put these words into the mouth of Krishna in his poem, he was suddenly taken aback by his own hubris. How could he place a woman's feet on the highest God's head? Jayadeva quickly scratched out the sacrilegious lines and went to have an oil bath. Krishna then appeared in the poet's guise, restored the lines, ate his food and left. When Jayadeva returned, he was surprised to see his wife Padmavati having food before serving him. Jayadeva soon put two and two together and fell at Padmavati's feet -- she had been blessed with a meeting with Krishna that even he had been denied.Having obtained divine mandate, Jayadeva completed the Gëta Govindam, and introduced himself in the work as Padmavati's husband padmÃÂvatë-caraá¹â¡a-cÃÂraá¹â¡a-cakravartë 'the ruler of PadmÃÂvatë's dancing feet'.
Actually that is a typical Hindoo heathenism exhibited/realised by Jayadeva from worship of Krishna.
Apparent from:
murugan.org/research/shakta.htm
Quote:Lord Muruga was the Divine Suitor and companion to her Excellency the Hunter Girl, the Lover and bodyguard of Valli. He declared that He was Her slave for all time and had it so inscribed on Mount Meru, witnessed by the devas. He massaged Her feet; His head is often decorated by bowing down to Valli's feet. He grasped the feet of Valli treating it as the Seed of the Pranava mantra. à šrë Arunagirinatha has worshipped à šrë Valli and has referred to the method of à šakta worship by which the husband worships his wife as the World Mother or Para à šakti. This is the inner meaning of Lord Muruga's worship of à šrë Valli.
And of course, see also certain shlokas in Adi Shankaracharya's SL.
<snip>
Death to traitors.

